The grammatical butchering of my favorite dessert is not okay

Food, Grammar | April 15, 2010

On a menu I saw today:

Dessert of the day: “TERRAMISÚ CAKE”

There are so many things wrong that I don’t even know how to begin.

First of all, why are there quotation marks? I’ve noticed that they always quote the dessert of the day. Why?! Are they actually quoting something? Are they demonstrating irony? (Is the dessert always fake or something?) Are they using the word or phrase out of its usual context? Are they using the word or phrase in any context that would require quotation marks? No? Misplaced quotation “marks” all “over” the “place” are “annoying.”

Secondly, tiramisu is not spelled “terramisu.” Oh no. Unless I’m woefully unaware of whatever pun exists here, I’m appalled. Tiramisu is sacred in my mind!

Thirdly, if you’re going to retain a word’s accents in its original language despite the lack of accents in the commonly used English form, at least do it right? Tiramisù. Not ú. Unless you’re spelling tiramisu in Spanish. I’m pretty sure they weren’t in this case.

Okay, I s’pose there were only three things wrong. But still.

9 Responses

  1. Veronica says:

    Maybe they were getting it from a really bad translation?

  2. Adam says:

    Lesson: don’t mess with tiramisu, or you’ll incur Meg’s wrath!

    Another sort-of mistake, is the use of the word “cake” in the title of the dessert. It’s a tautology, because we already know that tiramisu is a type of cake!

  3. Manda says:

    …I have never seen tiramisu spelled like that before. Actually, I don’t think I’ve seen anyone spell tiramisu any other way besides, well, “tiramisu.”

  4. chervalier says:

    lol “you” should “never” visit “EngrishFunny” then.

    annoying eh? =P

    by the way, the bar you mentioned on my blog is called Clinic and it’s true, they sit on wheelchairs or modified hospital beds and drink out of IVs and Syringes (shots).. I’ve heard the drinks tasted terrible though..

  5. Josh says:

    If you want to add a 4th problem, I think tacking “cake” on the end of it is a bit redundant, since tiramisu is a type of cake. :P

    Oh, I see Adam already mentioned that. And used fancy symbolic logic lingo like tautology.

  6. April says:

    I totally understand where you’re coming from…this is wrong on so many levels. Did you tell the restaurant their mistakes?? >_< Some people are too ignorant to correct spelling and grammar etc…

  7. Katy says:

    Hahaha that’s horrible! If TERRAMISÚ was written by itself somewhere, I’d have no idea what they were talking about.

  8. Crissy says:

    “Is the dessert always fake or something?”
    You made me LOL, Meg, haha. The quotes are “totally necessary”, you know?
    I bet their Tiramisu wasn’t very good either. :/

  9. SassyGirl says:

    Wow that is a terrible misspelling. What kind of restaurant was this? Definitely not Italian…

Leave a Reply